(495)506-83-10

Заказы по e-mail: быстро – удобно и без выходных!

tekst@inbox.ru

Перевод с литовского на русский. Нотариальная заверка литовских переводов. Доставка документов.

   

 

 
Бюро переводов
Стоимость услуг
Онлайн заказ
Контакты
Языки
Варианты оплаты
Наши клиенты
Вакансии
F.A.Q.
 
 

ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ИНТЕРЕСНО

 

Правила измерения объёма литовского перевода »»

 

▪ Между Россией и Литвой не предусмотрен апостиль.

 

▪ Нотариальный перевод – это заверка нотариусом подписи дипломированного переводчика на выполненном им переводе.

 

Как оформить нотариальную доверенность для другой страны »»

Варианты оплаты:

 Visa и MasterCard

• PayPal и Qiwi

 Безнал для юр. лиц

 Наличные

 

 

Нотариальный перевод с литовского языка на русский язык

«Сократ» - одно из самых старых бюро переводов Москвы, обратившись в которое, Вы получите индивидуальный подход и высокое качество услуг по переводу литовских текстов.

Мы строго соблюдаем сроки, а переводы с литовского языка на русский выполняют только профессиональные переводчики из Литвы. Переводчик литовского языка работает совместно с редактором, чтобы не допускать ухудшение качества перевода.

Нотариус, который заверяет наши литовские переводы, при необходимости проконсультирует Вас по любому нотариальному действию. К примеру, если Вам нужно нотариально оформить: доверенность, заявление, договор или любой другой документ на русском языке.

В бюро литовских переводов «Сократ» можно заказать только два нотариальных действия:

- нотариальная заверка подписи переводчика;

 

- нотариальные копии.

 

Что мы обычно переводим с литовского на русский и с русского языка на литовский язык?

Бóльшая часть – это конечно личные документы, такие как паспорт, справка о несудимости, водительские права, техпаспорт на авто, школьный аттестат, диплом, различные свидетельства о рождении, браке, смерти.

Мы недавно перевели
Коммерческие документы: экспортная декларация, договор купли-продажи, выписка из реестра юридических лиц, устав, протокол собрания акционеров, справка о налоговом резидентстве.

Нотариальные документы: заявление, доверенность, согласие и прочее.

Судебные документы: исковое заявление, решение суда, выдержка из закона, отзыв на иск.

 

 

Отправить заявку для уточнения стоимости и сроков литовского перевода
 

Для подсчёта точной стоимости перевода литовских документов и сроков выполнения, проще всего отправить онлайн заявку по e-mail. В течении, максимум 30 минут Вы получите исчерпывающий ответ по вашей заявке. Предварительно ознакомиться с тарифами Вы можете на нашем сайте или уточнить у менеджера. Стоимость литовского перевода зависит от сложности материала, сжатых сроков и прочих условий заказчика. Вся полученная нами информация является конфиденциальной по умолчанию.

Заявка на оценку услуг Вас ни к чему не обязывает.


Заказать литовский перевод Вы так же можете онлайн. В эпоху интернета и коронавируса – это самый разумный способ взаимодействия с нами.

 

Забрать готовый, нотариально заверенный перевод с литовского можно в нашем офисе (центр Москвы) или заказать курьерскую доставку. При необходимости, мы отправляем оригиналы документов и в регионы (обычно Почтой России).